Sunday, April 24, 2016

Makeru koto no yurusarenai ouja ~ Hijou no tennis

負けることの許されない王者~非情のテニス

Makeru koto no yurusarenai ouja ~ Hijou no tennis 
The Kings that do not allow defeat ~ Heartless tennis


KANJI 

立海    負けることの許されない王者
      勝つことだけが掟のチーム
      無敗と言う絆で結ばれた キング.オブ.テニス

幸村/立海 違う時間生きていても    /お前の
      心は一つだよ       /思い感じて
      どこにいても見えるさ    /俺たちは
      みんなの戦う姿が     /チームになる
      今日も明日も 一人だけど /お前の悔しいさ抱いて
      どんな時でも 仲間だぜ  /俺たちは勝ち続ける

立海    負けてはならぬ 必ず勝て
      負けはいけない 絶対勝つ事 それが掟 友情の


ROMAJI 

Makeru koto no yurusarenai ouja
Katsu koto dake ga okite no team
Muhai to iu kizuna de musubareta King of Tennis

Chigau jikan ikiteitemo / Omae no
Kokoro wa hitotsu da yo / Omoi kanjite
Doko ni itemo mieru sa / Oretachi wa
Minna no tatakau sugata ga / TEAM ni naru
Kyou mo ashita mo Hitori dakedo / Omae no kuyashiisa daite
Donna toki demo Nakama da ze / Oretachi wa Kachitsuzukeru

Makete wa naranu Kanarazu kate
Make wa ikenai Zettai katsu koto
Sore ga okite Yuujou no okite

TRANSLATION 

We are the Kings, losing is not allowed.
Win at all times, that is the law of our team.
United by our undefeated status, we are the King of Tennis.

Even though we're living through different times, our hearts are one.
No matter where I am, I can always see your fights.
Today, tomorrow, although I am alone, I know we'll always be friends.

// We can feel your hopes.
We will be a team.
We'll embrace your frustration,
And continue to succeed. //

Don’t lose,  win without fail.
Losing is not allowed. Be sure to win.
That’s our law, our law of friendship.


------- 

Seigaku VS Rikkai

No comments:

Post a Comment