Showing posts with label DL6th. Show all posts
Showing posts with label DL6th. Show all posts

Sunday, May 29, 2016

REMEMBER HYOTEI

REMEMBER HYOTEI



KANJI 

氷帝 Remember remember HYOTEI
     Never forget HYOTEI
     Remember remember HYOTEI
     We are still NO.1

跡部 よもや忘れちゃいまいな 俺達の事
     主導権はまだ渡さないぜ 俺は俺の道を行く
忍足 いつもクールに装う ポーカーフェイス
     どんな評価も気にならないぜ 自分を貫くだけさ
氷帝 We are the HYOTEI

宍戸 挫折をバネに飛躍だ 努力しかない
     向上心があればやれるぜ ダサいのだけは勘弁
向日 誰よりも高く飛ぶぜ 見せ付けてやる
     身軽さを武器に相手倒す 俺の姿は幻
氷帝 We are the HYOTEI

芥川 強い相手にあったら 吹っ飛ぶ眠気
     テニスを心底エンジョイする ネット際は俺のもの
樺地 無垢な心で挑めば 恐い物無し
      パワーブラステクニックあれば 無表情でも勝てるぜ
氷帝 We are the HYOTEI

鳳  パートナーとチームとに 捧げるサーブ
     一球入魂それが全て 勝利を導くために
日吉 虎視耽々と狙うは 今の頂点
     俺にとっての下剋上とは 自信の裏返しだぜ
氷帝 We are the HYOTEI

   Remember remember HYOTEI
   Never forget HYOTEI
   Remember remember HYOTEI
   Never forget HYOTEI
   Remember remember HYOTEI
   We are still NO.1
   NO.1 NO.1

ROMAJI 

REMEMBER REMEMBER HYOTEI
NEVER FORGET HYOTEI
REMEMBER REMEMBER HYOTEI
WE ARE STILL NO.1

Yomoya wasurechaimai na Oretachi no koto
Shudouken wa mada watasanaize Ore wa ore no michi wo yuku
Itsumo COOL ni osou POKER FACE
Donna hyouka mo ki ni naranaize Jibun wo tsuranuku dake sa
WE ARE THE HYOTEI

Zasetsu wo bane ni hiyaku da Doryoku shikanai
Koujoushin ga areba yareruze Dasa-i no dake wa kanben
Dare yori mo Takaku tobuze Mise tsukete yaru
Migarusa wo buki ni aite taosu Ore no sugata wa maboroshi
WE ARE THE HYOTEI

Tsuyoi aite ni attara Futtobu nemuke
Tenisu wo shinsoko ENJOY suru NET-giwa wa ore no mono
Muku-na kokoro de idomeba Kowai mono nashi
POWER PLUS TECHNIQUE areba Muhyoujou de mo kateruze
WE ARE THE HYOTEI

PARTNER to TEAM to ni Sasageru SERVE
Ikkyuunyuukon sore ga subete Shouri wo michibiku tame ni
Koshitantan to nerau wa Ima no chouten
Ore ni totte no gekokujou wa Jishin no uragaeshi da ze
WE ARE THE HYOTEI

REMEMBER REMEMBER HYOTEI
NEVER FORGET HYOTEI
REMEMBER REMEMBER HYOTEI
NEVER FORGET HYOTEI
WE ARE STILL NO.1
NO.1 NO.1

TRANSLATION 

REMEMBER REMEMBER HYOTEI
NEVER FORGET HYOTEI
REMEMBER REMEMBER HYOTEI
WE ARE STILL NO.1

You haven't forgotten about us, have you?
I am not giving up on our leadership yet, I will follow my own way.
I always attack coolly with a poker face.
I won't be bothered by your judgment, I stick to my own beliefs.
WE ARE THE HYOUTEI

A little effort is all it takes to turn a setback into a leap forward.
As long as I desire to improve, I can do it. Only a loser gives up.
I'll show you that I can jump higher than anyone else. 
I'll use my agility as a weapon to defeat my opponent. I'm like an illusion.
WE ARE THE HYOUTEI

If I meet a strong opponent, my sleepiness disappears.
I enjoy tennis from the bottom of my heart, the net is my territory.
If I fight with a pure mind, I have nothing to fear.
If I have Power plus Technique, I can win without showing my emotions.
WE ARE THE HYOUTEI

I dedicate this serve to my partner and my team.
One shot filled with my soul, with that I'll lead us to victory.
I'm watching for an opportunity to attack the top.
My gekokujou is my self-confidence inside out.
WE ARE THE HYOUTEI

REMEMBER REMEMBER HYOTEI
NEVER FORGET HYOTEI
REMEMBER REMEMBER HYOTEI
NEVER FORGET HYOTEI
WE ARE STILL NO.1
NO.1 NO.1

------- 
Advancement Match Rokkaku, Dream Live 6th

Thursday, January 21, 2016

SAMURAI

SAMURAI 



KANJI 

さあ 無になる時 我を失くす時
己の本能赴くまま
今 命運をかけよう

そう 気が取り巻く 甲冑のように
これで戦いの準備は出来だ
いざ 敵陣に向かおう

サムライ 俺は サムライ
血潮が騒ぐ 宿命感じる
サムライ 俺は サムライ
孤高の剣士 なるべくしてなった結末

SAMURAI IS DESTINY
SAMURAI

カモン 限界など 超えて然るべき
俺が知る初めての俺だから
イェス 超越して行こう

サムライ 俺は サムライ
血潮が騒ぐ 宿命感じる
サムライ 俺は サムライ
孤高の剣士 なるべくしてなった結末

SAMURAI IS DESTINY
サムライ 俺は サムラ



ROMAJI 

Saa Muni naru toki Ware wo nakusu toki
Onore no honnou omomuku mama
Ima Meiun wo kakeyou

Sou Ki ga torimaku Kacchuu no youni
Kore de tatakai no junbi wa dekita
Iza Tekijin ni mukaou

SAMURAI, Ore wa SAMURAI
Chishio ga sawagu Shukumei kanjiru
SAMURAI Ore wa SAMURAI
Kokou no kenshi Narubeku shitenatta ketsumatsu


SAMURAI IS DESTINY
SAMURAI

COME ON Genkai nado Koete shikarubeki
Ore ga shiru hajimete no ore dakara
YES Chouetsushite yukou

SAMURAI, Ore wa SAMURAI
Chishio ga sawagu Shukumei kanjiru
SAMURAI Ore wa SAMURAI
Kokou no kenshi Narubeku shitenatta ketsumatsu


SAMURAI IS DESTINY

SAMURAI Ore wa SAMURAI



TRANSLATION 

All right, when I feel down, when I lose myself.
Following my instincts,...
...I'll put my life on the line.

That's right, now that my energy is covering me like an armor...
...my preparations for this fight are complete.
Now then, I'll face my opponent.

Samurai, I am a samurai.
My body is itching, I can feel my fate.
Samurai, I am a samurai.
As a proud independent swordsman, I'll bring this to an end.
Being a Samurai is my Destiny.
Samurai.

Come on, it's only natural to overcome your limits.
Because it's the first time I understand this,...
...yes, I'll rise above myself.

Samurai, I am a samurai.
My body is itching, I can feel my fate.
Samurai, I am a samurai.
As a proud independent swordsman, I'll bring this to an end.
Being a Samurai is my Destiny.

Samurai, I am a Samurai.


------- 
Dream Live 6th, Seigaku VS Rikkai, Seigaku Farewell Party

Thursday, December 19, 2013

[KAN/ROM/ENG] Koitsu wo taoshitai!

コイツを倒したい!

Koitsu wo taoshitai!
I want to defeat him!
 

KANJI

おもろいわコイツ 思っていた通りやで
自由に跳ね回れる やっと本領発揮や
俺が勝つまで 終わらへん
どんな打球でも打ち返してやるさかい

打ってこんかい 挑んでこんかい
やったるわ ぶちのめしたる

面白い奴だ 予測付かない攻め方
結構やるじゃんか デタラメだけどヤバイざ
どこまで続く この勝負
俺の本気が奔流となって溢れる

負けるもんか 負けてたまるか
受けてみろ 俺の一撃

考える先に体が動く
テニスボールは伝達分子
俺とお前の脳細胞が条件反射する

遠慮なく行くぜ 無我の境地に
なんやそれ 打ち返せばええんやろ
返してみろ 神隠し
みっけ 見えん球も返したる
無尽蔵な体力だな
遠慮無しのテクニックやな
野生的なカンで動いてやがる
こんなラリーは始めてや
コイツを倒したい
コイツを倒したい
コイツを た・お・し・た・い!



ROMAJI

Omoroi wa KOITSU Omotte ita doori ya de
Jiyuu ni hanemawareru Yatto honryou hakki ya
Ore ga katsu made Owarahen
Donna dakyuu demo uchikaeshite yarusakai

Utte kon kai Tonde kon kai
Yattaru wa Buchinomeshitaru

Omoshiroi yatsu da Yosoku tsukanai semekata
Kekkou yarujan ka Detarame dakedo yabaize
Dokomade tsuzuku Kono shoubu
Ore no honki ga honryuu to natte afureru

Makeru mon ka Makete tamaru ka
Ukete miro Ore no ichigeki

Kangaeru saki ni karada ga ugoku
TENNIS BALL wa dentatsu bunshi
Ore to omae no nousaibou ga joukenhansha suru

Enryo naku ikuze Muga no kyouchi ni
Nanya sore Uchikaeseba een yaro
Kaeshite miro Kamikakushi
Mikke Mien tama mo kaeshitaru
Mujinsou na tairyoku da na
Enryo nashi no TECHNIC ya na
Yasei-teki na KAN de ugoite yagaru
Konna RALLY wa hajimete ya
KOITSU wo taoshitai
KOITSU wo taoshitai!
KOITSU wo ta - o - shi - tai!



ENGLISH

He’s just as interesting as I thought.
I can finally jump about freely to show the best of my abilities.
Until I win, I won’t give up.
No matter what shot, I’ll return it.

I'll hit and jump.
I'll be sure to knock him down.

He’s interesting. He has an unpredictable attack style.
He's pretty good. It's  a ridiculous, yet dangerous style.
How long will this match last?
My seriousness will become an overflowing stream.

Will I lose? There's no way I will.
Try to receive my shot.

My body moves on its own.
The tennis ball is a transmitter.
Our brains cells respond on reflex.

I won’t hold back using Muga no Kyouchi.
Who cares! I'll just have to return everything.
Try to return this. Kamikakushi!
I’ll even return the shots I cannot see.
He has an inexhaustible supply of stamina.
Not holding back with techniques.
Wildly moving around.
I never played such a rally before!
I want to defeat him.
I want to defeat him.
I want to DEFEAT him!

__________
Dream Live 6th

[KAN/ROM/ENG] Kikumaru VS Fuji~Rival na futari ~ Good Combination

菊丸VS不二~ライバルな二人 ~ グッドコンビネーション

Kikumaru VS Fuji~Rival na futari ~ Good Combination
Kikumaru VS Fuji~Two Rivals ~ Good Combination

KANJI

落ち込む前に ほほ笑みかわそう
むかつく前に 笑い飛ばそう
今日が駄目でも
明日はOK
負けない気持ち 育てて行こう

君がいるから頑張れる
君とならいつも競い合える
自分を高めるための勝負は
きっと友情の儀式
君と仲間で良かった

戦うたびに 燃え上がる闘志
ぶつかるたびに みなぎるパワー
たゆまぬ努力で 未来は
バッチリ
前向きな夢 見続けましょう

君がいるから頑張れる
君とならいつも競い合える
自分を高めるための勝負は
きっと友情の儀式
君と仲間で良かった
君と仲間で良かった

グッド・コンビネ-ション やっぱグッドなリレイションシップだぜ
お前といると 不可能な事など 何もないような気がする
勇気も努力も根性も 意識しないで身にまとえる
恥ずかしいけど 改めて言うぜ
ありがとう お前とはグット・コンビネ-ション
ハイ・タッチ!

グット・コンビネ-ション やっぱグットなリレイションシップだぜ
コンビを組んで 試合重ねるたび 新しい発見がある
サ-ブもショットもレシ-ブも 思いのままにプレイできる
思いを込めて 君に伝えよう
ありがとう お前とは グット・コンビネ-ション
ハイ・タッチ!



ROMAJI

ochikomu mae ni hohoemi kawasou
mukatsuku mae ni warai tobasou
kyou ga dame demo ashita wa OK
makenai kimochi sodatete yukou

kimi ga iru kara ganbareru
kimi to nara itsumo kisoiaeru
jibun o takameru tame no shobu wa
kitto yuujou no gishiki
kimi to nakama de yokatta

tatakau tabi ni moeagaru toushi
butsukaru tabi ni minagiru POWER
tayumane doryoku de mirai wa bacchiri
maemukina yume mitsuzukemashou

kimi ga iru kara ganbareru
kimi to nara itsumo kisoiaeru
jibun o takameru tame no shobu wa
kitto yuujou no gishiki
kimi to nakama de yokatta

GOOD COMBINATION
Yappa GOOD na RELATIONSHIP daze
Omae to iru to fukanouna koto nado nani mo nai youna ki ga suru
Yuuki mo doryoku mo konjou mo ishiki shinai de mi ni matoeru
Hazukashii kedo aratamete iu ze
Arigatou omae to wa GOOD COMBINATION
HIGH TOUCH

GOOD COMBINATION
Yappa GOOD na RELATIONSHIP daze
COMBI wo kunde shiai kasaneru tabi atarashii hakken ga aru
SERVE mo SHOT mo omoi no mama ni PLAY dekiru
Omoi wo komete kimi ni tsutae you
Arigatou omae to wa GOOD COMBINATION
HIGH TOUCH



ENGLISH

Let's exchange a smile before we get depressed.
Let's laugh it away before we get mad.
Even if we're no good today, tomorrow we'll be OK.
Let's nurture our will to never give up.

Because you are here, I can do my best.
When I am with you, I can compete.
This fight to improve ourselves...
...is like a rite of friendship.
I'm glad to be friends with you.

Every time we have a match, I'm full of fight.
Every time we go up against one another, I'm full of power.
Because we persevere in our efforts, our future will be perfect.
Let's keep our eyes fixed on a prospective dream.

Because you are here, I can do my best.
When I am with you, I can compete.
This fight to improve ourselves...
...is like a rite of friendship.
I'm glad to be friends with you.

Good combination
We really have a good relationship!
When I’m with you, I feel like nothing is impossible.
Courage, effort and determination. Without knowing it, we have it all.
Although it’s embarrassing, I’ll say it again.
Thank you, together we form a Good Combination.
High Touch.

Good combination
We really have a good relationship!
Teaming up, we discover new things in each match.
Serve, Shot and Receive. We can play to our heart’s content.
With my whole heart, I will tell you.
Thank you, together we form a Good Combination.
High Touch.

__________
Dream Live 6th

Tuesday, December 17, 2013

[KAN/ROM/ENG] Ore wa moeru

俺は燃える

Ore wa moeru
I'm burning
 

KANJI

取り囲まれた氷の壁に 白く染まる息 かじかむ指先
追い詰められた冷気の小部屋 体の芯まで凍えさす あいつの殺気
でもそれがなんだ!

俺は燃える 熱く激しく燃える
炎天下の日差し 氷を溶かして水から蒸気へ
俺は燃える 熱く激しく燃える
灼熱の炎 氷点下を沸点まで押し上げるぜ!

瞳閉じれば見えて来る 見えないものまで見えて来る
お前の心も見えて来る
切羽詰れば詰まる程 切り抜ける術が身につくぜ
力もますますみなぎるぜ
負けない 俺は絶対負けない お前打ち負かし
萎れたお前に こう言い放つのさ
You still have lots more to work on!

俺は燃える 熱く激しく燃える
灼熱の炎 氷点下を沸点まで押し上げるぜ!
勝つぜ 俺は必ず勝つぜ お前打ちのめし
干からびたお前に こう突きつけてやる
You still have lots more to work on!



ROMAJI

Torikakomareta Koori no kabe ni
Shiroku somaru iki Kajikamu yubisaki
Oitsumerareta Reiki no kobeya
Karada no shin made kogoesasu Aitsu no sakki
Demo Sore ga nan da!

Ore wa moeru Atsuku hageshiku moeru
Entenka no hizashi Koori wo tokashite mizu kara jouki e
Ore wa moeru Atsuku hageshiku moeru
Shakunetsu no honoo Hyoutenka wo futten made oshiageruze

Hitomi tojireba miete kuru
Mienai mono made miete kuru
Omae no kokoro mo miete kuru
Seppatsumareba tsumaru hodo
Kirinukeru jutsu ga mi ni tsukuze
Chikara mo masumasu minagiruze
Makenai Ore wa zettai makenai
Omae Uchimakashi
Shioreta omae ni kou iihanatsu no sa
You still have lots more to work on

Ore wa moeru Atsuku hageshiku moeru
Shakunetsu no honoo Hyoutenka wo futten made oshiageruze
Katsuze Ore wa kanarazu katsuze
Omae Uchi nomeshi
Hikarabita omae ni kou tsukitsukete yaru
You still have lots more to work on



ENGLISH

Confined between walls of ice, my breath is dyed white and my fingers are numbed by the cold.
Driven into a small cold room, I'm am frozen to the marrow by his thirst for blood.
But that's nothing!

I'm burning, I'm burning fiercely.
The rays of the blazing sun melt the ice to turn it into steam.
I'm burning, I'm burning fiercely.
The scorching flame raises the freezing cold up to its boiling point.

When I close my eyes I can see it. I can even see what could not see before.
I can even see your heart.
The further I'm driven into a corner, the more ways I find to make my way through.
My power is also increasing.
I won't lose, I absolutely won't lose.
I'll crush you.
This is what I have to say to you who's dispirited:...
You still have lots more to work on.

I'm burning, I'm burning fiercely.
The scorching flame raises the freezing cold up to its boiling point.
I will win, I will definitely win.
I'll crush you.
This is what I will say to you who got desiccated:
You still have lots more to work on.


__________
Dream Live 6th

[KAN/ROM/ENG] Koori no sekai

氷の世界

Koori no sekai
World of Ice

KANJI

見えるか その氷柱
突き刺さるその一つ一つが テメーの弱点だ!
俺様のインサイトなら テメーの死角丸見えだぜ
この静寂を体感しろ 雄叫びすらも凍り付く
この冷たさに怯えていろ 凍った汗を 涙として溶かしてやる
さあ 今一度 火を噴くブリザード
氷の世界 跪け!

どうした そのツラは
唖然とし 身動きも取れない テメーはお仕舞いだ!
打ち据える氷の楔 テメーの技を封じ込める
この恐ろしさ 閉塞感 まるでネガティブな風景
打ち消された存在になれ 凍った汗を 涙として溶かしてやる
さあ 今一度 火を噴くブリザード
氷の世界 跪け!
消えてなくなれ 越前リョーマ



ROMAJI

Mieru ka sono tsurara
Tsukisasaru Sono hitotsu hitotsu ga
Temee no jakuten da
Oresama no insaito nara
Temee no shikaku Marumie daze

Kono seijaku wo taikan shiro
Otakebi sura mo kooritsuku
Kono tsumetasa ni obiete iro
Koota ase wo namida toshite tokashite yaru
Saa Ima ichido
Hi wo fuku Burizaado
Koori no sekai Hizamazuke

Doushita sono tsura wa
Azen to shi Miugoki mo torenai
Temee wa oshimai da
Uchisueru koori no kusabi
Temee no waza wo Fuujikomeru

Kono osoroshisa heisokukan
Maru de negatibuna fuukei
Uchikesareta sonzai ni nare
Koota ase wo namida toshite tokashite yaru
Saa Ima ichido
Hi wo fuku Burizaado
Koori no sekai Hizamazuke

Kiete naku nare
Echizen Ryoma



ENGLISH

Can you see those icicles?
Each of them is stuck in one of your weaknesses.
With my insight I can see all of your blind spots.

Feel this silence in your body, it'll freeze all your war cries.
Quiver in fear of this cold.
I'll melt all your frozen sweat like it's ice.
Now, once more.
Feel this flame-spouting blizzard.
This is my world of Ice, now kneel!

What's up with that face?
Stunned into silence, you're completely helpless.
It's over for you.
I'll brutally beat you with these wedges of ice...
...to seal all your techniques.

This terror, this sense of despair.
It's like a negative scene.
Your existence will be erased.
I'll melt all your frozen sweat like it's ice.
Now, once more.
Feel this flame-spouting blizzard.
This is my world of Ice, now kneel!

Disappear, Echizen Ryoma!

__________
Dream Live 6th

Monday, December 16, 2013

Yudan sezu ni ikou

油断せずに行こう

Yudan Sezu ni ikou
Don't be careless


KANJI

油断せずに行こう 俺たちはまだまだ
気を引き締めていこう 隙を見せるな
勝つか負けるかは 戦う者の心がけ次第

新たな結束 新たな絆
手に手を重ねて 無限のパワー 生み出していこう

油断せずに行こう 反省は必要だ
ガッツを秘めて行こう 襟を正せよ
全身全霊 お前の底力を見せてくれ

新たな結束 新たな絆
手に手を重ねて 無限のパワー 生み出していこう

やるぜ 俺達の新しいスタートだ
 



ROMAJI

Yudan sezu ni ikou oretachi wa mada mada
Ki wo hikishimete ikou suki wo miseruna
Katsu ka makeruka wa tatakau mono no kokoro ga keshidai

Arata na kessoku arata na kizuna
Teni te wo kasanete mugen no POWER umi dashite yukou

Yudan sezu ni ikou Hansei wa hitsuyou da
GUTS wo himete ikou Eri wo tadase yo
Zenshin zenrei Omae no soko chikara wo misete kure

Arata na kessoku Arata na kizuna
Teni te wo kasanete Mugen no POWER umi dashite yukou

Yaruze! Oretachi no atarashii START da!
 



ENGLISH

Don’t be careless. We still have a long way to go.
Pull yourself together. Don't let your guard down.
Whether we’ll win or lose, depends on the focus of the players.

New bonds, new ties.
Let's work together to bring forth infinite power.

Don't be careless. We need to search our heart.
Suppress your guts. Straighten up.
Give your heart and soul. Use every bit of latent energy you have.

New bonds, new ties.
Let's work together to bring forth infinite power.

Let's do it!
This is a new start for us.

__________
Imperial Match Hyoutei Gakuen, Dream Live 6th

Ore wa koroshiya to yobareru otoko

俺は殺し屋と呼ばれる男 (For Dream Live 6th)

Ore wa koroshiya to yobareru otoko
I'm the man who's called an "assassin" 


KANJI

俺は殺し屋と呼ばれる男
きらめくキラー 標的はお前
完膚なきまで叩き潰す

気を抜くなよ (ダークホース)

隙を見せるな (ダークホース 巻き起こすぜ)
もはや勝敗など関係ない
俺はお前を (番狂わせの)

亡き者にする
ただそれだけ (嵐!)

容赦はしない 息の根止めるぜ
まるでヒットマン 

非情な俺だぜ (汚いやり方日本一!)
焦点バッチリ覚悟しろ (番狂わせの嵐)

みっともない 
(ダークホース)
お前の姿に  (ダークホース 先の読めない)
仲間達は幻滅するだろう
俺はお前を (南から来た)

笑い者にする 
いい気味だぜ (熱嵐!)

容赦はしない 息の根止めるぜ
まるでヒットマン 

非常な俺だぜ (俺らの部長は卑怯者)
焦点バッチリ覚悟しろ
俺の根性を見せつけてやる
 



ROMAJI

Ore wa koroshiya to yobareru otoko
Kiremeku killer Hyouteki wa omae
Kanpu naki made tataki tsubusu

Ki wo nuku na yo (Dark Horse)

Suki wo miseruna (Dark Horse Makiokosuze)
Mohaya shouhai nado kankei nai
Ore wa omae wo (
Bankuruwase no)
naki mono ni suru
Tada sore dake (arashi)

Yousha wa shinai Iki no ne tomeruze
Marude hittoman 

Hijou no ore daze (Kitanai yarikata nihonichi!)
Shouten bacchiri kakugo shiro (Bankuruwase no arashi)

Mitto mo nai (Dark Horse)

omae no sugata ni (Dark horse Saki no yomenai)
Nakamatachi wa genmetsu suru darou
Ore wa omae wo (Minami kara kita)

waraimono ni suru 
Ii kimi daze (Neppuu)

Yousha wa shinai Iki no ne tomeruze
Marude hittoman 

Hijou no ore daze (Orera no buchou wa hikyousha)
Shouten bacchiri kakugo shiro
Ore no shoune wo misetsukete yaruze!




ENGLISH

I'm the man who's called an "assassin".
I'm a glimmering killer, you are my target.
I'll send you to a crushing defeat.

Don't relax, don't let your guard down.
Soon enough victory and defeat don't matter anymore.
I'll take your life.
That's all.

(Dark Horse, dark horse, we'll give rise to an unexpected storm.)

I won't show mercy, I'll kill you.
Like a hit man, I'm merciless.
Stay focused, prepare yourself.


(He is the dirtiest player in Japan, an unexpected storm.)

Your friends will be disillusioned by your disgraceful appearance.
I'll make you into a laughingstock, it serves you right!

(Dark Horse, dark horse, we're an unpredictable violent wind from the South.

I won't show mercy, I'll kill you.
Like a hit man, I'm merciless. (Our captain is a coward)
Stay focused, prepare yourself.

I'll show you my real nature!

__________
Dream Live 6th, Dream Live 2013

[KAN/ROM/ENG] Kore ga shoubu to iu mono ~ Hijou no tennis

これが勝負というもの ~非情のテニス

Kore ga shoubu to iu mono ~ Hijou no tennis
This is what we call a match ~ Hard-hearted tennis

KANJI

勝利に耀く光を 真正面から浴びる俺達
その後ろに出来る暗い影 それがお前ら
これが勝負というもの

頂点に続く階段 確かに登り続ける俺達
蹴落とされ転がり落ちていく それがお前ら
これが勝負というもの

どん底もがき苦しんでるそれがお前ら
これが勝負というもの
これが勝負というもの

負けてはならぬ 必ず勝て
負けはいけない 絶対勝つ事 それが掟
それが掟



ROMAJI

Shouri ni kagayaku hikari wo
Mashoumen kara abiru oretachi
Sono ushiro ni dekiru kurai kage
Sore ga omaera
Kore ga shoubu to iu mono

Chouten ni tsuzuku kaidan
Tashika ni nobori tsuzukeru oretachi
Keotosare korogari ochite iku
Sore ga omaera
Kore ga shoubu to iu mono

Donzoko mo gaki kurushideiru Sore ga omaera
Kore ga shoubu to iu mono
Kore ga shoubu to iu mono

Makete wa naranu kanarazu kate
Make wa ikenai zettai katsu koto
sore ga okite



ENGLISH

We are bathing in the light that shines directly on victory.
You are the dark shadows behind us.
This is what we call a match

We will continue to ascend the endless stairs to the top.
You are the ones we’ll  kick downstairs.
This is what we call a match.

You are the ones who'll suffer in the lower depths.
This is what we call a match.
This is what we call a match.

Don’t lose,  win without fail.
Losing is not allowed. Be sure to win.
That’s our law.

__________
Dream Live 6th

[KAN/ROM/ENG] Boku wa kawaru

僕は変わる

Boku wa kawaru
I'll change

KANJI

ダメだね このまま倒れてちゃ
自分に負けてしまう
がむしゃらという言葉の意味がようやく分かりそうだよ

「今更目の色変えて必死になってどないするん。
がむしゃらにやって流れが変わるほど、テニスは甘ないでぇ!」

「やってみなきゃ、わからないよ!!」

僕は変わる 負けるのが嫌だから
進化するよ この試合を糧に
やってみなくちゃ分からない
行けるとこまで行き着いてやる
自分を追いつめてみせる
誰も知らない自分に
今 生まれ変わる

絶対に負けられない
絶対に負けられない
負けてなるのものか!

この汗には 血の匂いがしている
初めてだよ 闘志が傷ついた

血まみれになっても勝ちたい
青学を優勝に導く
それが僕の願いなのさ
誰も知らない自分に
今 生まれ変わる

絶対に負けられない
絶対に負けられない
負けてなるのものか!

「このチームを全国優勝へ、それがボクの願い!!
だから絶対に負けられないんだ!!」
 


ROMAJI

Dame da ne Kono mama taoretecha
Jibun ni makete shimau
Gamushara to iu kotoba no imi ga youyaku wakarisou da yo

"Imasara me no irokaete hisshi ni natte donai surun.
Gamushara ni yatte nagare ga kawaru hodo, TENNIS wa amanai dee!"

"Yatte minakya, wakaranai yo!!"

Boku wa kawaru Makeru no ga iya dakara
Shinka suru yo Kono shiai o kate ni
Yatte minakucha wakaranai
Yukeru toko made ikitsuite yaru
Jibun o oitsumete miseru
Dare mo shiranai jibun ni
Ima Umarekawaru

Zettai ni makerarenai
Zettai ni makerarenai
Makete naru no mono ka!

Kono ase ni wa Chi no nioi ga shite iru
Hajimete da yo Toshi ga kizutsuita

Chimamire ni nattemo kachitai
Seigaku o yuushou ni michibiku
Sore ga boku no negai na no sa
Dare mo shiranai jibun ni
Ima Umarekawaru

Zettai ni makerarenai
Zettai ni makerarenai
Makete naru no mono ka!

"Kono TEAM o zenkoku yuushou e, sore ga boku no negai!!"
Dakara zettai makerarenain da!" 

 


ENGLISH

This won’t do. If I’m defeated like this…
…I’ll lose to myself.
I finally understand what it means to be reckless.

"If you try to change your play now, it'll be an inevitable loss for you. Being rechless will change the flow of your game, but your tennis is still now good!"

“You won’t know unless you try!”

I’ll change! Because I don’t want to lose.
I’ll evolve! Using this match as a lesson.
I won’t know, unless I try.
I’ll go as far as I can.
I’ll drive myself into a corner.
This self of mine that no one knows about,…
…it’ll be reborn right now.

I absolutely won’t lose!
I absolutely won’t lose!
Like I would lose!

This sweat smells like blood.
It’s the first time my fighting spirit got wounded.

Even if it means I’ll be covered with blood, I want to win.
To lead Seigaku tot victory,…
…that is my wish.
This self of mine that no one knows about,…
…it’ll be reborn right now.

I absolutely won’t lose!
I absolutely won’t lose!
Like I would lose!

"To win the Nationals Tournament with this team, that is my wish! That's why I absolutely can't lose!"


__________
Dream Live 6th

[KAN/ROM/ENG] Ecstasy ~ GO GO FUJI! GO SHIRAISHI!

エクスタシー ~GO GO FUJI! GO SHIRAISHI!

Ecstasy ~ GO GO FUJI! GO SHIRAISHI!

KANJI

無駄のないテニス
んんーっ ああーっ エクスタシー
基本に忠実であるが故のパーフェクトテニス
んんーっ ああーっ エクスタシー

俺だけのテニス
んんーっ ああーっ エクスタシー
テクニックだけじゃないぜ パワーも兼ね備えている
んんーっ ああーっ エクスタシー

最後の一球が決まるまで
このパーフェクトテニスをやめるつもりはない
ぶっちゃけ完璧ほどつまらんものはないけど
勝って確実にチームに一勝を刻み付ける事が使命
せやバイブル それがバイブル 俺のバイブル


四天宝寺  GO SHIRASHI!
           FIGHT SHIRASHI!
           GO SHIRASHI!
           FIGHT SHIRASHI!

財前    ああ 追いつめていく 理詰めのチェスのよう
謙也    おしい あと少しやで 高度なテクニック
銀     冷静に状況判断 対応する
千歳    それはまるでバイブルのような試合運びと言えるだろう

四天宝寺    GO SHIRASHI!
                    FIGHT SHIRASHI!
                    天才を追いつめるミスターパーフェクト


勝利をこの手に収めるまで
セオリー通りのテニスをし続けてやる
まったく基本なんて面白みに欠けるけど
俺のテニスは勝つことでより完璧なものに近付いていく
せやバイブル それがバイブル 俺のバイブル

無駄のないテニス
んんーっ ああーっ エクスタシー
基本に忠実であるが故のパーフェクトテニス
んんーっ ああーっ エクスタシー


 

ROMAJI

Muda no nai TENNIS
Nnh Aah ECSTASY
Kihon ni chuujitsu de aru ga yue no PERFECT TENNIS
Nnh Aah ECSTASY

Ore dake no TENNIS
Nnh Aah ECSTASY
TECHNIC dake ja naize POWER mo kanesonaete iru
Nnh Aah ECSTASY

Saigo no ikkyuu ga kimaru made
Kono PERFECT TENNIS o yameru tsumori wa nai
Bucchake kanpeki hodo tsumaran mono wa nai kedo
Katte kakujitsu ni TEAM ni isshou o kizamitsukeru koto ga shimei
Seya BIBLE Kore ga BIBLE Ore no BIBLE

GO SHIRAISHI !
FIGHT SHIRAISHI !
GO SHIRAISHI !
FIGHT SHIRAISHI !

Aa Oitsumete yuku Rizume no CHESS no you
Oshii Ato sukoshi ya de Koudo na TECHNIC
Reisei ni joukyou handan Taiou suru
Sore wa maru de BIBLE no you na shiai hakobi to ieru darou

GO SHIRAISHI !
FIGHT SHIRAISHI !
Tensai wo oitsumeru MISTER PERFECT

Shouri o kono te ni osameru made
THEORY-doori no TENNIS o shitsuzukete yaru
Mattaku kihon nante omoshiromi ni kakeru kedo
Ore no TENNIS wa katsu koto de yori kanpeki na mono ni chikatsuite iku
Seya BIBLE Kore ga BIBLE Ore no BIBLE

Muda no nai TENNIS
Nnh Aah ECSTASY
Kihon ni chuujitsu de aru ga yue no PERFECT TENNIS
Nnh Aah ECSTASY



ENGLISH

There is no waste in my tennis play.
Nnn~    Ahh~    Ecstasy.
This perfect tennis is the result of my faithfulness to the basics.
Nnn~    Ahh~    Ecstasy.

It’s my tennis alone.
Nnn~    Ahh~    Ecstasy.
It combines power and technique.
Nnn~    Ahh~    Ecstasy.

Until I hit the last shot,…
…I'll continue my perfect tennis play.
It's so perfect, it’s no longer boring.
My mission is to take the win for my team.
A Bible. This is a Bible. This is my Bible.

“There more, right Fuji-kun? You haven’t showed me all of your counters yet.”
“Nnn~, nice.”

GO SHIRAISHI !
FIGHT SHIRAISHI !
GO SHIRAISHI !
FIGHT SHIRAISHI !

Ah, he’s catching up. Using a chess-like force of logic.
Nice, just a bit more. Show your ultimate techniques.
He calmly observes the situation, before he responds.
That’s exactly how a match by our bible is played.

GO SHIRAISHI !
FIGHT SHIRAISHI !
You’re mister perfect. You' ll be able to catch up with the genius.

Until I obtain victory with my own hands,…
…I’ll continue to play tennis according to theory.
Even though it lacks appeal, I’ll stick to the basics.
My tennis play is getting more perfect with every match I win.
A Bible. This is a Bible. This is my Bible.

There is no waste in my tennis play.
Nnn~    Ahh~    Ecstasy.
This perfect tennis is the result of my faithfulness to the basics.
Nnn~    Ahh~    Ecstasy.


__________
Dream Live 6th

Monday, December 2, 2013

Omae wa Seigaku no hashira ni nare

お前は青学の柱になれ

Seigaku no hashira ni nare
You'll become Seigaku's pillar of support.


KANJI

負け知らずのお前 この挫折を乗り越えろ
強くなるのだ お前には明日がある
上には上がいる 世界の頂点を知れ
目指せナンバーワン お前には未来がある
 
敗北バネにして 伸び上がれジャンプアップ
強くなるのだ お前には敌がいる
努力を怠るな 汗と涙にまみれて
目指せナンバーワン お前には仲間がいる
 

Thursday, September 26, 2013

Challenge~ Subete wa shouri no tame ni

チャレンジ~すべては勝利のために 

Challenge~ Subete wa shouri no tame ni
Challange ~ All for the sake of victory

KANJI

探せ 掴め  (チャレンジ)
叫べ 燃えろ (チャレンジ)
必ず見つかるはずさ お前の生きる理由

悩め あがけ (チャレンジ)
挑め 悟れ  (チャレンジ)
今以上の自分になれ (チャレンジ)