俺はバーニング
Ore wa burningI'm burning
KANJI
バーニングYeah バーニングYeahオラオラカモーン バーニング
バーニングYeah バーニングYeah
オラオラカモーン バーニング
俺にとっては 凶器と同じ
この手に馴染んだ ラケット
(バーニング ナウ バーニング ナウ)
ズドーンと一撃 弾丸めいた
敵を射止める スマッシュ
(バーニング ナウ バーニング ナウ)
(バーニング ナウ バーニング ナウ)
容赦しないぜ 待ったは無しだ
(バーニング ナウ)
命乞いには聞く耳持たない
(バーニング ナウ)
勝つか負けるか真剣勝負さ
(バーニング ナウ!)
攻めて攻めて攻めて 攻めまくるぜ
(バーニング ナウ!)
泣くか笑うか真っ向対決
(バーニング ナウ)
熱く熱く熱く 燃え上がるぜ
バーニング ナウ!
バーニングYeah バーニングYeah
オラオラカモーン バーニング(バーニング)
バーニングYeah バーニングYeah
オラオラカモーン バーニング(バーニング)
バーニング ナウ!
ROMAJI
BURNING Yeah BURNING Yeah
Ora ora COME ON BURNING
BURNING Yeah BURNING Yeah
Ora ora COME ON BURNING
Ora ora COME ON BURNING
BURNING Yeah BURNING Yeah
Ora ora COME ON BURNING
Ore ni totte wa Kyouki to onaji
Kono te ni najinda racket
Kono te ni najinda racket
BURNING NOW BURNING NOW
ZUDOON to ichigeki Dangan meita
Teki wo itomeru smash
Teki wo itomeru smash
BURNING NOW BURNING NOW
BURNING NOW BURNING NOW
BURNING NOW BURNING NOW
Yousha shinai ze Matta wa nashi da
BURNING NOW
Inochi koi ni wa kiku mimi motanai
BURNING NOW
Katsu ka makeru ka shinkenshoubu sa
BURNING NOW
Semete Semete Semete Sememakuruze
BURNING NOW!
Naku ka makeru ka makkou taiketsu
BURNING NOW
Atsuku atsuku atsuku Moeagaru ze
BURNING NOW!
BURNING Yeah BURNING Yeah
Ora ora COME ON BURNING
BURNING Yeah BURNING Yeah
Ora ora COME ON BURNING
BURNING NOW!
TRANSLATION
Burning, yeah!
Burning, yeah!
Hey, hey, come on!
Burning!
Burning, yeah!
Burning, yeah!
Hey, hey, come on!
Burning!
For me the racket
in my hand is the same as a lethal weapon.
Burning now!
Burning now!
My smash will
bring down my opponent like I shot a bullet.
Burning now!
Burning now!
I won't show
mercy! I won't retract.
Burning now!
I won't listen to
your pleas.
Burning now!
It'll be an
earnest fight for victory!
Burning now!
Attack, attack,
attack, keep attacking!
Burning now!
Cry or laugh? It's
a head-on showdown!
Burning Now!
Hotter, hotter,
hotter, I'll blaze up!
Burning now!
Burning, yeah!
Burning, yeah!
Hey, hey, come on!
Burning!
Burning, yeah!
Burning, yeah!
Hey, hey, come on!
Burning!
-------
The Prince of Tennis, Seigaku Farewell Party
No comments:
Post a Comment