Saturday, May 21, 2016

Aitsu koso ga tennis no oujisama

あいつこそがテニスの王子さま

Aitsu koso ga tennis no oujisama
He is the Prince of Tennis


KANJI 

行け越前 お前の行く手には 
俺たちの世界がある
飛べ越前 何も恐れぬ 
お前のクールなガッツを見せてくれ

そこだ越前 稲妻と見まごう 
ツイストサーブで決めろ
いいぞ越前 目にも留まらぬ 
スピードを持つスマッシュをぶちかませ

"..."

ゴー越前 果敢な態度で
新しい技操れ
オーライ越前 怯むんじゃないよ
お前に不可能なことは何も無い

"..."

あらゆる人を瞠目させる お前のテニスは至高の技
お前は青学の柱になれ 俺たちの栄光を導け

"..."

相変わらずだぜ 越前リョーマ 
難易度の高いテクで 試合を盛り上げる
お前は俺を熱くする お前は人を引き付ける

ベスト・テンション ベストコンディション ユー・アー・ザ・ベスト
ユー・アー・ザ・プリンス・オブ・テニス

"..."

下剋上だぜ つぶせ のし上がるぜ頂上まで
追いかけるのが快感だぜ 追いついてぶっ潰してやる

下剋上って言うけど オレには関係ないさ
敵が強ければ強いほど 対等にぶつかりあうだけ


下剋上だぜ 下剋上だぜ つぶせ!

"..."

ボクの目標さ越前リョーマ まっすぐ見据えた視線 ゆらぐ事など無い

お前は俺を熱くするお前は人を引き付ける

ベスト・テンション ベストコンディション ユー・アー・ザ・ベスト

ユー・アー・ザ・プリンス・オブ・テニス

"..."

お前の真摯な態度は むかつくほどだぜ
しかし 人の心を動かす そのオーラは何だ

俺に人生を考えさせる 強さゆえの厳しさ
その高貴な輝きに人はまばたきを忘れる
照れくさいほどの 呼び名が似合う
お前はまさしく テニスの王子様


ユー・アー・ザ・プリンス・オブ・テニス

"..."

ベスト・テンション ベストコンディション 
ユー・アー・ザ・ベスト

ユー・アー・ザ・プリンス・オブ・テニス

ROMAJI 

Ike, Echizen Omae no yukute ni wa
Oretachi no sekai ga aru
Tobe, Echizen Nanimo osorenu
Omae no cool na guts wo misete kure
Soko da, Echizen Inazuma to mimagou
Twist serve de kimero
Iizo, Echizen Me ni mo todomaranu
Speed wo motsu smash wo buchikamase

Go, Echizen Kakan na taido de atarashii waza ayatsure
Allright, Echizen Hirumun ja nai yo
Omae ni fukanou na koto wa nanimo nai

Arayuru hito wo doumoku sasero
Omae no tennis wa shikou no waza
Omae wa Seigaku no hashira ni nare Oretachi no eikou wo michibike

Aikawarazu daze Echizen Ryoma
Nan'ido no takai tech de Shiai wo moriageru
Omae wa ore wo atsuku suru Omae wa hito wo hikitsukeru

Best tension Best condition
You are the best
You are the Prince of Tennis

Gekokujo daze Tsubuse noshiagaru ze Choujou made
Oikakeru no ga kaikan daze Oitsuite buttsubushite yaru

Gekokujou tte iu kedo Ore ni wa kankei nai sa
Teki ga tsuyokereba tsuyoi hodo Taitou ni butsukariau kedo
Gekokujou daze Gekokujou daze Tsubuse!

---


boku no mokuhyou sa Echizen Ryoma

Massuga misueta shisen Yuragu koto nado nai
Omae wa ore wo atsuku suru 
Omae wa hito wo hikitsukeru

BEST TENSION BEST CONDITION
YOU ARE THE BEST
YOU ARE THE PRINCE OF TENNIS

"..."

Omae no shinshi na taido wa mukatsuku hodo daze
Shikashi Hito no kokoro wo ugokasu Sono AURA wa nanda

Ore ni ninsei wo kangae saseru Tsuyosa yue no kibishisa
Sona kouki na kagayaki ni hito wa mabataki wo wasureru

Terekusai hodo no yobi na ga niau
Omae wa masashiku TENNIS no Oujisama

YOU ARE THE PRINCE OF TENNIS

"..."

BEST TENSION BEST CONDITION
YOU ARE THE BEST
YOU ARE THE PRINCE OF TENNIS

TRANSLATION 

Go, Echizen!
On your way,…
…you’ll find our world.

Jump, Echizen!
Show us you COOL GUTS…
…without any fear.

That’s it, Echizen!
End it with your Twist Serve...
…that could be mistaken for a flash of lightning.

That’s great, Echizen!
Catch your opponent off guard with a fast smash…
…that can’t be seen.

GO, Echizen!
Be bold and rule the match with your new techniques.

ALL RIGHT, Echizen!
Don’t wince.
There is nothing you can’t do.

Have all gaze in wonder at your supreme tennis techniques.
You’ll become Seigaku’s pillar of support.
Lead us to glory.

As expected, Echizen Ryoma.
With difficult techniques, you liven up the match.
You are heating me up.
You fascinate people.

BEST TENSION
BEST CONDITION
YOU ARE THE BEST
YOU ARE THE PRINCE OF TENNIS

It's Gekokujo, I'll crush you!
I'll rise to the top of the world.
I get a kick out of chasing.
I'll catch up with you and smash you to pieces.

Call it Gekokujo if you like, I don't care.
The stronger my opponent is, the more we fight on equal footing.

It's Gekokujo! It's Gekokujo!
I'll crush you!

XXX


------- 
Imperial Match Hyoutei Gakuen

No comments:

Post a Comment