I'M ALWAYS WINNER II
KANJI
打ち負かせ トップになるためにはやり込めろ ゲットさいつかNO.1
追い抜かせ きっと勝てるはずだよ
押しまくれ 一歩も引くな GO FORWARD
冷たく燃え上がる
心の中の炎
明日をこの手に入れるために
負ける訳にはいかないんだ
一人で立ち向かう
コートは孤独な夢
確かな未来見つけるために
限界まで走り抜けてやる
駆け抜けろ 一気に頂点まで
いつの日か 絶対世界NO.1
戦えば もっと強くなれるさ
突き進め まっすぐ勝利 GO FORWARD
言葉にならない雄叫びを ボールにたくしてSMASH&RECEVE
むかつく相手に目で合図
悪いな 今日も勝たせてもらうぜ
YES I'M ALWAYS WINNER
ROMAJI
Uchi makase toppu ni naru tame ni waYarikomero get sa itsuka NO. 1
Oinuka se kitto kateru hazuda yo
Oshimakure ippo mo hiku na Go Forward
Tsumetaku moeagaru
Kokoro no uchi no honō
Ashita o kono te ni ireru tame ni
Makeru wake ni wa ikanai nda
Hitori de tachimukau
Court wa kodokuna yume
Tashikana mirai mitsukeru tame ni
Genkai made hashirinukete yaru
Kakenukero ikkini chōten made
Itsu no hi ka zettai sekai NO. 1
Tatakaeba motto tsuyoku nareru-sa
Tsukisusume massugu shōri Go Forward
Kotoba ni naranai otakebi o
Ball ni takushite SMASH&RECEIVE
Mukatsuku aite ni me de aizu warui na
Kyō mo katasete morau ze
YES, I'M ALWAYS WINNER
TRANSLATION
I’ll overwhelm my opponent to reach the top.I put them to silence. I’m always NO.1.
I’ll overtake them, I’ll be the one to win.
I won’t retreat even one step, I’ll go forward!
The flame within my heart is coldly burning.
To grab the future with my own hands, I cannot lose.
Standing alone, the court is a lonely dream.
To find my future I will run through till my limits.
I'll run to the top without stopping.
One day, I'll be NO.1 of the world.
I'll become stronger though the fights.
I'll push on, straight to victory. I'll go forward.
into the ball that I smash & receive.
I wink at my angry opponent saying:
“I’m sorry, but today I’ll take the victory as well.”
Yes, I’m always winner.
-------
The Prince of Tennis
No comments:
Post a Comment