Monday, May 16, 2016

Omae wa Seigaku no hashira ni nare

お前は青学の柱になれ

Omae wa Seigaku no hashira ni nare
You'll become Seigaku's pillar of support


KANJI 

負け知らずのお前 この挫折を乗り越える
強くなるのだ お前には明日がある
上に上がいる 世界の頂点を知れ
目指す絵ナンバーワン お前には未来がある

敗北バネにして 伸び上がれジャンプアップ
強くなるのだ お前には敵がいる
努力を怠るな 汗と涙にまみれて
目指すナンバーワン お前には仲間がいる

どこまでも行ける 果てしない
今はただのスタートライン
走れ飛べ打ち込め
青学を勝利に導け
お前は青学の柱になる於男

どこまでも行ける 果てしない
今はただのスタートライン
走れ飛べ打ち込め
青学を勝利に導け
お前は青学の柱になる於男

ROMAJI 

Makeshirazu no omae kono zasetsu o norikoero
Tsuyokunaru no da omae ni wa asu ga aru
Ue ni wa ue ga iru sekai no chouten o shire
Mezasue NUMBER ONE omeae ni wa mirai ga aru

Haiboku bane ni shite nobiagare JUMP UP
Tsuyokunare no da omae ni wa teki ga iru
Doryoku o okotaru na ase to namida ni mamirete
Mezase NUMBER ONE omae ni wa nakama ga iru

Doko made mo ikeru hateshinai
Ima wa tada no START LINE
Hashire tobe uchikome
Seigaku o shouri ni michibike
Omae wa Seigaku no hashira ni nareru otoko

Doko made mo ikeru hateshinai
Ima wa tada no START LINE
Hashire tobe uchikome
Seigaku shouri ni michibike
Omae wa Seigaku no hashira ni nareru otoko

TRANSLATION 

Overcome the frustration of defeat previously unknown to you.
Because you'll become stronger, there'll be a tomorrow for you.
There's always someone stronger than you, that's the top of the world.
If you aim to become number one, there'll be a future for you.

If you are beaten to the ground be sure to jump up full of energy.
Because you'll become stronger, you'll meet enemies.
Don't neglect your efforts, be covered in sweat and tears.
If you aim to become number one, you'll meet friends.

Keep going forward without holding back.
This is just a start line.
Run! Jump! Hit! Lead Seigaku to victory.
You'll become Seigaku's pillar of support.

Keep going forward without holding back.
This is just a start line.
Run! Jump! Hit! Lead Seigaku to victory.
You'll become Seigaku's pillar of support.


------- 
More than Limit St.Rudolph

No comments:

Post a Comment