Thursday, May 19, 2016

Kikumaru VS Fuji~Rival na futari

菊丸VS不二~ライバルな二人

Kikumaru VS Fuji~Rival na futari
Kikumaru VS Fuji ~ Two rivals


KANJI 

落ち込む前に ほほ笑みかわそう
むかつく前に 笑い飛ばそう
今日が駄目でも
明日はOK
負けない気持ち 育てて行こう

君がいるから頑張れる
君とならいつも競い合える
自分を高めるための勝負は
きっと友情の儀式
君と仲間で良かった

戦うたびに 燃え上がる闘志
ぶつかるたびに みなぎるパワー
たゆまぬ努力で 未来は
バッチリ
前向きな夢 見続けましょう

君がいるから頑張れる
君とならいつも競い合える
自分を高めるための勝負は
きっと友情の儀式
君と仲間で良かった
君と仲間で良かった

ROMAJI 

ochikomu mae ni hohoemi kawasou
mukatsuku mae ni warai tobasou
kyou ga dame demo ashita wa OK
makenai kimochi sodatete yukou

kimi ga iru kara ganbareru
kimi to nara itsumo kisoiaeru
jibun o takameru tame no shobu wa
kitto yuujou no gishiki
kimi to nakama de yokatta

tatakau tabi ni moeagaru toushi
butsukaru tabi ni minagiru POWER
tayumane doryoku de mirai wa bacchiri
maemukina yume mitsuzukemashou

kimi ga iru kara ganbareru
kimi to nara itsumo kisoiaeru
jibun o takameru tame no shobu wa
kitto yuujou no gishiki
kimi to nakama de yokatta

TRANSLATION 

Let's exchange a smile before we get depressed.
Let's laugh it away before we get mad.
Even if we're no good today, tomorrow we'll be OK.
Let's nurture our will to never give up.

Because you are here, I can do my best.
When I am with you, I can compete.
This fight to improve ourselves...
...is like a rite of friendship.
I'm glad to be friends with you.

Every time we have a match, I'm full of fight.
Every time we go up against one another, I'm full of power.
Because we persevere in our efforts, our future will be perfect.
Let's keep our eyes fixed on a prospective dream.

Because you are here, I can do my best.
When I am with you, I can compete.
This fight to improve ourselves...
...is like a rite of friendship.
I'm glad to be friends with you.


------- 
Dream Live 2013

No comments:

Post a Comment